کھانا کھانے کے بعد کی دعا

 

سنن ابوداؤد کی حدیث مبارک میں ہے:
عن أبي سعيد الخدري، أن رسول اللہ صلی اللہ علیہ و سلم: كان إذا فرغ من طعامه قال:

ترجمہ:
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ و سلم جب اپنے کھانے سے فارغ ہوجاتے تو یہ دعا پڑھتے۔

  •  اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِیْ اَطْعَمَنَا وَ سَقَانَا وَ جَعَلَنَا مُسْلِمِيْنَ    (سنن ابو داؤد، جلد 3، صفحہ 432، رقم الحدیث: 3850، مطبوعہ ہند)

ترجمہ:
تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جس نے ہمیں کھلایا، پلایا اور مسلمان بنایا۔
——————————————————————————————————————-

سنن ابو داؤد کی حدیث مبارک میں نبی اکرم صلی اللہ علیہ و سلم نے ارشاد فر مایا:
من أكل طعامًا ثم قال: اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْ اَطْعَمَنِيْ هٰذَا الطَّعَامَ، وَ رَزَقَنِيْهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِّنِّيْ وَ لَا قُوَّةٍ غفر لہ ما تقدم من ذنبہ
ترجمہ:
جس نے کھانا کھایا، پھر یہ دعا پڑھی، تو اس کے پچھلے گناہ بخش دیئے جائیں گے۔

  •  اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْ اَطْعَمَنِيْ هٰذَا الطَّعَامَ، وَ رَزَقَنِيْهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِّنِّيْ وَ لَا قُوَّةٍ (سنن ابو داؤد، جلد 6، صفحہ 138، رقم الحدیث: 4023، مطبوعہ دار الرسالۃ العالمیۃ)
    ترجمہ:
    تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لیے ہیں کہ جس نے مجھے یہ کھانا کھلایا اور میری طاقت و قوت کے بغیر مجھے یہ عطا فرمایا۔

Related

No results found.
keyboard_arrow_up